Naskah Doa Selamat Bertani ini memuat tata cara pengolahan padi yang diiringi dengan doa-doa, mulai dari penyemaian hingga pemetikan hasil panen, dengan tujuan agar terhindar dari serangan hama. Selain itu, terdapat pula doa arwah, doa selamat, dan doa malem salikur. Naskah yang ditulis dalam bahasa Sunda-Arab dengan aksara Pegon ini terdiri dari 16 halaman. Ditulis di atas kertas Eropa dengan cap kertas Britania dari abad ke-20. Naskah ini berasal dari Embah Oyo, Desa Kamasan, Kecamatan Banjaran, Kabupaten Bandung, dan kini disimpan di EFEO Bandung. Kondisi fisik naskah menunjukkan usia dan penggunaan, dengan kertas kecoklatan, beberapa halaman robek dan dilapisi isolatif, serta penjilidan yang longgar. Naskah diawali dengan kalimat bui putih cahaya rasa ka luhur ka rama nyai, ka handap ka ibu nyai, lungsur turun sing rahayu ... (h. 1) dan diakhiri dengan kalimat ..., wa akhiru dawahum’ani, alhamdulillah rabbil’alamina tamat dodiwana (h. 16).
Sumber: Ekadjati, Edi S. dan Darsa, Undang A. (1999). Jawa Barat, Koléksi Lima Lembaga: Katalog Induk Naskah Nusantara Jilid 5A. Jakarta: Yayasan Obor Indonesia.